Lalaei
zwerm & walpurgis
à propos
Dors, Dors,
Donne-moi ton chagrin et tes petits bobos.
Dors, Dors,
La nuit sombre ne fait que passer.
Bientôt, mon enfant,
Le soleil chassera le froid de l’hiver.
Mais ton papa,
Si seulement il était là près de moi, près de toi.
Dans le cadre de ce projet collaboratif unique, le quatuor de guitare Zwerm, la compagnie WALPURGIS, la percussionniste Karen Willems, la chanteuse iranienne Sarah Akbari, la conteuse anglaise Marie Phillips et le metteur en scène israélien Raphael Rodan explorent le côté sombre de chansons en apparence anodines qui bercent les jeunes enfants du monde entier. Ils partent pour ce faire d’un récit mythique extrait des Métamorphoses d’Ovide, l’histoire de Procné, une reine à la fois fille dévouée, épouse obéissante et mère aimante, jusqu’au jour où elle découvre que sa sœur a été victime d’un acte terrible...
Les chants sont interprétés entre autres en turc, kurde, hébreu et perse*
Les textes sont interprétés en anglais.
* mais également en mazandarani (langue parlée dans le nord de l’Iran), en bakhtiari
(dialecte du sud-ouest de l’Iran) et en qashqai (langue turque apparentée à
l’azerbaïdjanais),...
credits
production
Zwerm, WALPURGIS
coproduction
Klarafestival, DESINGEL
copresentation
Bozar
Avec le soutien de la Communauté flamande et de la Ville d’Anvers
image
© François Sarhan